Профи-фотокор Александр Кротков продуктивно провёл трудовой отпуск на Фукуоке, который одиноко стоит у камбождийского побережья Сиамского залива. Этим отчётом редакция «Предельной Глубины» опровергает расхожие домыслы, будто вьетнамского дайвинга не бывает. Бывает! Но, конечно, места знать надо.
О дайвинге во Вьетнаме я слышал массу нелестных отзывов. Дескать, и нет его тут практически, и вода в море очень мутная, и дно до смешного мелкое, и серьезная рыба отсутствует как класс, и дайверские суда – допотопные, грязные… Готов со всем с этим согласиться. Ну почти со всем. Однако все же есть здесь нечто такое, что перекрывает весь упомянутый выше негатив и заставляет устремляться сюда истинных ценителей… Ценителей чего? Сейчас расскажу.
ПРОВАЛЬНОЕ НАЧАЛО
Во Вьетнам меня привело падение курса рубля. Любимый мною Таиланд с его Пхукетом и Симиланами оказался мне в январе нынешнего года уже не по карману. Точнее, можно было бы туда съездить, выбрав отель попроще и подешевле, но возможность заполучить во Вьетнаме те же 4 звезды у моря по цене в полтора раза ниже тайской оказалась столь соблазнительной, что я не устоял.
Я решил объять необъятное: понырять сначала у материкового побережья Вьетнама, выходящего на Южно-Китайское море, а затем слетать на несколько дней на остров Фукок, расположенный в Сиамском заливе.
Первая часть моей программы провалилась полностью: в городке Муни, что в шести часах езды на северо-восток от аэропорта Хошимина, дайверских центров не оказалось вообще. Вместо них на широченном пляже через каждые 200-300 метров красовались вывески кайт-клубов. И немудрено: волны и ветер тут были такие мощные, подходящие, видимо, для езды на доске под парусом-змеем, что к полудню в небо взмывали беспорядочные стаи из сотен таких парусов. И тогда входить в воду без риска быть задавленным каким-нибудь бешеным кайтером было невозможно.
Представитель туроператора объяснил мне, что до ближайшего дайв-центра тут придется много часов ехать на север в сторону города Нячанг, причём по столь тряской дороге, после которой не то что нырять, а и выходить на катере в штормовое море не захочется. И я сдался. И стал считать дни до отъезда на Фукок.
СИАМСКИЙ ПРУД
Дорога от Хошимина до Фукока оказалась на удивление быстрой и лёгкой. Сначала 35 минут лёта до острова на вполне комфортабельном винтовом самолёте (кто говорит, что летают сюда только кукурузники, болтун), затем – ещё 15 минут от аэропорта до отеля на машине.
Окна моего номера выходили прямо на узкую полоску пляжа сразу за небольшим газоном с пальмами. Море оказалось тут таким спокойным, что не будь оно лазурного цвета и не уходи до самого горизонта, его можно было бы принять за тихий подмосковный пруд. Может, хоть тут поныряю… Было бы с кем!
От моего отеля до центра города с его знаменитым ночным рынком (с вереницей дешёвых рыбных ресторанчиков под открытым небом) пешком было около десяти минут. По дороге я насчитал как минимум пять дайв-центров с выцветшими простенькими вывесками. Это обнадёживало. Практически в каждом из них имелись русскоязычные дайв-гиды, что радовало ещё больше. Цена дейли-дайва колебалась в них от $60 до $85. При этом она включала в себя полный комплект снаряжения и даже обед на борту, не говоря уже о чае-кофе с печеньками. Утверждение, что вьетнамский дайвинг – самый дешёвый в мире, таким образом, подтверждалось. Но трёх дайвов в день отчего-то не предлагал никто – только два, как сговорились!
Когда я допытался, наконец, у очередного русского инструктора о причинах столько куцей программы дейли-погружений, объяснение оказалось весьма прозаичным. «А тут просто негде больше нырять, – расплылся в улыбке русый парень за стойкой очередного дайв-центра. – Верно, к югу от острова наберётся почти два десятка сайтов. Но там – сильное течение, да и штормит. А среди наших клиентов большинство – несертифицированные новички с водобоязнью и привычкой теряться под водой. Да и тех порой так мало, что один-два раза в неделю приходится отменять выход в море. Даже в высокий сезон. Поэтому на юг старается не ходить ни один дайв-центр – только на север. А там – всего два дайв-сайта: Turtle island да Nail Cape. Оттого и нырялки в день тоже всего две!»
ОТДАТЬ ШВАРТОВЫ!
Порт оказался всего в пяти минутах езды от дайв-центра. В основном тут швартовались рыболовецкие катера, воздух был густо пропитал ароматом рыбы второй свежести, и когда наше обшарпанное судёнышко покинуто пределы гавани и вышло в открытое море навстречу лёгкому бризу, пассажиры вздохнули с облегчением.
Я тем временем оглядывался. Регуляторы тут были только системы Yoke, баллоны – алюминиевые 12-литровые, а груза – все килограммовые, и я уж прикидывал, как втиснуть на пояс мои стандартные 8 кг, но инструктор Саша заверил меня, что солёность воды во Вьетнаме невысокая, и 6 кг хватит за глаза. Так оно и оказалось.
Ознакомительный брифинг, на который нас собрали, был коротким, формальным, зато с бодрыми шутками-прибаутками – и удивлял, пожалуй, лишь одной деталью: нам не без гордости сообщили, что во Вьетнаме принято, чтобы снаряжение собирал для вас инструктор. Столь трогательная забота объяснялась, понял я, как минимум двумя причинами. Во-первых, интро-дайверы, составлявшие основной контингент гостей, по любому его сами толком не соберут, и инструкторам, чтобы не запутаться, проще было обслуживать и правых, и неправых – и сертифицированных, и новичков. А во-вторых, скамьи с рядами баллонов и навешанными на них BCD оказались тут расположены в довольно неудобном месте – не на корме, как оно обычно бывает, а у бортов в тесных проходах от кормы на нос.
Оно, впрочем, и понятно: для нырялки на Фукуоке используются не специализированные суда, сконструированные исключительно под дайвинг, а обычные прогулочные катерки, чья крошечная корма при всём желании не смогла бы вместить даже полудюжины комплектов снаряги в сборе. И устраивать сутолоку у бортов, вовлекая в неё туристов, означало бы сеять неразбериху, чреватую неприятными сюрпризами под водой. Вот и отдуваются за это инструкторы.
Ещё одним следствием подобной палубной конструкции стало то, что заход в воду происходил тут не только с кормы, а и с обоих бортов. В них по такому случаю оказались предусмотрены тесные проёмы с низкой аркой у самой головы и с узким порогом под ногами, на который надо быстро встать обеими ластами и, не поскользнувшись, шагнуть в воду. Хорошо ещё, что не было качки! Нелепо скрючившись и прижимая одной рукой к груди разлапистый бокс с фотокамерой, а другой – маску к лицу, я криво плюхнулся за борт, промычав себе в загубник: «Надеюсь, дальше будет легче!»
Но приключения мои только начинались. Привычка теряться под водой, о которой предупреждали меня, оказалась заразительной: за первый дайв я потерялся два раза, за второй – три. В последующие два дня рекорд сей регулярно обновлялся, чего я ничуть не стыжусь! Потому что эпидемия эта свидетельствует об одном чрезвычайно важном и существенном обстоятельстве.
ЦАРСТВО МАКРО
Никто, за исключением фотомоделей, не любит нырять в компании с подводным фотографом, уж поверьте. Он ведь всё время застревает у каких-нибудь штуковин, и его приходится ждать, тратя драгоценное время под водой впустую. Когда терпение ожидающих заканчивается, они начинают невзначай грести ластами всё дальше и дальше, а фотограф нагоняет их позже, отыскивая основную группу или по силуэтам в синьке, или по струям пузырей, поднимающихся к поверхности. Но такой принцип поиска срабатывает при относительно хорошей видимости. На Фукоке же прозрак не превышал пяти-шести метров, которых после нескольких минут очередной фотосессии категорически не хватало для того, чтобы углядеть путеводные пузыри в зеленоватой молочной мгле.
Если бы фотографировать у дна было нечего, тогда и отставать бы не пришлось! Но фукокские прибрежные воды оказались полны таких чудес, каких я, например, нигде больше не видел. На каждом шагу попадались спиралевидные черви, напоминающие цветы – алые с жёлтой бахромой по краям. Но не они были гвоздем программы, а – довольно крупные (сантиметров 10-15 в длину) и потому заметные издали голожаберники: белые в редкую чёрную крапинку, оранжево-красные с перьями по всей спине и напоминающие сказочных огненных дракончиков, чёрно-фиолетовые в пупырышек, бело-голубые с черными прожилками… Большинство из них нигде в мире больше не увидишь. Вот ради встречи с ними и стоит лететь в далекий Вьетнам, терпеть мелкие неудобства местного дайвинга, которые отступают на второй план, когда сталкиваешься под водой с такими существами.
А дальше необходима только выдержка: дождаться, когда неспешная красавица-улиточка вползёт на какой-нибудь коралловый бугорок, откуда её можно будет запечатлеть не на фоне скучного бурого дна, а на фоне голубой воды. Но ещё большая выдержка требуется потом, чтобы не запаниковать, когда поймешь, что тебя в очередной раз не дождались, что ты опять потерялся и что теперь надо терпеливо ждать на одном месте, пока тебя не отыщет инструктор, привыкший к подобным фото-фокусам и к последующим поискам пропавших без вести в фукуокском мутняке.
ГНЕВ И ПРЕДУБЕЖДЕНИЕ
Инструктор Саша расспрашивал меня после погружения о моих первых впечатлениях с опаской и недоверием. А когда убедился, что я его не разыгрываю, что мне действительно очень понравилось, признался, что у многих наших соотечественником мутноватое фукокское мелководье (максимальная глубина тут – не больше 7-9 метров) вызывает порой капризный высокомерный гнев.
Попадаются и такие, кто без предупреждения прерывает дайв: бросает группу и в одиночку возвращается на борт, твердя потом, что это вообще никакой не дайвинг – на такой малой глубине и с такой слабой видимостью. «Досадно то, – сетовал инструктор, – что иностранцы-то (японцы, австралийцы, англичане, французы) куда более открыты для того, чтобы оценить прелести местной нырялки, а россияне, воспитанные на египетском дайвинге с его глубинами и прозрачной водой, наивно полагают, что теперь все водоёмы планеты должны быть, как одно большое Красное море – под копирку! Такая наивность только мешает им увидеть и принять подводный мир во всем его разнообразии и красоте».
В СЕТЯХ ЦИВИЛИЗАЦИИ
Дайвинг между тем продолжался. Удивление вызывали не только редкие виды морских животных, а и их непугливый нрав. Иглюбрюхи подпускали нас почти вплотную. Стайки мелких барракуд окружали ныряльщиков плотным кольцом. Рыбы, напоминавшие небольших пресноводных сомиков, вообще сами лезли в руки, как будто они были домашними. «Дайте срок – одичают! – усмехался потом инструктор. – Чем больше дайверов под водой – тем меньше рыбы и тем пугливее она. Тот же Shark Reef на Рас-Мухаммеде в Египте тоже ведь получил свое имя не просто так. Теперь его в пору переименовывать в No Shark Reef!»
А я всё искал под водой глазами акульи силуэты и не находил. «Но они просто обязаны тут быть! – распалялся я. – Ведь на местном-то ночном рынке в каждом ресторанчике рядом с жаровней имеется отдельный аквариум с акулками, совсем детёнышами длинной не более полуметра…»
«Оттого под водой акул и не видать, что всю крупную рыбу вьетнамцы подчистую выгребают из моря себе и туристам на пропитание. Так что лучший ночной дайв здесь – это вечерний визит в рыбный ресторан!» – мрачно шутил инструктор.
Большинство наших погружений на Фукоке заканчивалось одинаково: дайв-гиды провожали своих гостей до кормы бота и тут же погружались уже без нас – срезать с подводных скал обрывки зацепившихся за кораллы рыболовецких сетей, в которых из последних сил билась угодившая туда рыба.
А в прибрежном общепите её уже ждали с ножами и воками наготове шустрые повара.